LVDVS DOMESTICVS: '03-'04.
Third Experience - Homework 22
§ As promised in the last 'ludus', our favorite Church Father: LEO MAGNVS [440-461] comes back to day with his gorgeous Latin and solid teaching about the time of Lent, where he expresses ideas very modern = less physical penance, more charity and generosity!
A] "In diebus igitur sanctorum ieiuniorum pietatis opera, quibus semper studendum est, abundantius exsequamur. Misericordes simus ad omnes, maxime autem ad domesticos fidei, ut in ipsis quoque elemosinarum distributionibus bonitatem Patris caelestis imitemur qui solem suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniustos. Quamvis ergo fidelium praecipue sit adiuvanda paupertas, etiam illi tamen qui nondum evangelium receperunt, in suo labore miserandi sunt, quia in omnibus hominibus naturae est diligenda communio, quae nos etiam his benignos debet efficere qui nobis quacumque sunt condicione subiecti, maxime si eadem gratia iam renati et eodem sanguinis Christi pretio sunt redempti" [Tractatus XLI,3]. -- [N.B. given on Febr. 21, 443: YOU WERE THERE!!]
VOCAB. elemosina,ae-f.=alms. labor,oris-m.=toil,struggle.
- A favorite verb form of Leo is the one found here: 'adiuvanda (adiuvare=to help)', 'miserandi [miseror,ari=to pity]', 'diligenda (diligere=to love,esteem)', according to your class training, what is the natural meaning-force of such verb forms in Latin?
- Give the vernacular meaning for the main-principal verbs here: "exsequamur"= ________ "simus"= ________
- If the 'ut' clause in L.3 is purpose-final, then its verb ________, will sound: ________
if the 'quamvis=although' clause in L.5 is adversative, then its verb ________ will sound: ________
- Your precise Latin instruction has already told you that: "sunt redempti" must mean what? ________________ and not= ________
BUT your newer class training has told you that the combination: "miserandi sunt" will have to mean simply:=
- What does 'praecipuE' mean from your DICT.?=
- What is the antecedent of that 'qui' in L.7? ________.
- If the verb: 'studeo,ere=to attend to, work on, devote study to' is used with the DAT., then the expression of Leo: "quibus studendum est" must mean literally-exactly:=
- How do you explain, where do you find, etc. that "abundantius" in L.2? EXPLAIN:
- Your own publishable version of Leo's text which has so much meaning even today:
- Put your participles to work and say quickly in correct Latin:
"Leo looking [prospicio,ere] from his window and seeing the needs (necessitas) of the Romans living (dego,ere;vivo,ere) around him, having been moved by that very sight-spectacle [aspectus; spectaculum] wrote words needing-to-be-said (dico,ere; proloquor,proloqui), when the same Romans were about-to-celebrate [celebrare] their Mardi Gras [=baccanalia - n. pl.]". when=cum+INDIC. or SUBJUN.
Third Experience Latin - Fr. Reginald Foster
Answers to Third ExperienceReturn to Index